<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Reply to this &#8216;Learn Korean Online&#8217; post to ask your question about class #16</title>
	<atom:link href="http://www.learnkoreanonline.net/wanna-ask-a-question-or-get-an-answer-about-class16/reply-to-this-learn-korean-online-post-to-ask-your-question-about-class-16.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.learnkoreanonline.net/wanna-ask-a-question-or-get-an-answer-about-class16/reply-to-this-learn-korean-online-post-to-ask-your-question-about-class-16.html</link>
	<description>Learn Korean online with videos and explanations all by a teacher who in 2003, started where you are now</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 02:43:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Ahuva</title>
		<link>http://www.learnkoreanonline.net/wanna-ask-a-question-or-get-an-answer-about-class16/reply-to-this-learn-korean-online-post-to-ask-your-question-about-class-16.html/comment-page-1#comment-3885</link>
		<dc:creator>Ahuva</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2011 19:17:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learnkoreanonline.net/?p=199#comment-3885</guid>
		<description>Thank you  Rob,
I think I get it now, about  the 좀...
 in this sentences: 
점심 좀 사주세요.
(좀) 맵게 해주세요.
the meaning is: Buy me &#039;Some&#039; lunch, please.      
                          Make it &#039;a little&#039; spicy, please     ?
also: does the  좀  changes its position in the sentence according to the meaning?  I mean , if I use it as a softener to 주세요 then I have to attach it in the beginning
 ( 좀 주세요)?
Thank you</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you  Rob,<br />
I think I get it now, about  the 좀&#8230;<br />
 in this sentences:<br />
점심 좀 사주세요.<br />
(좀) 맵게 해주세요.<br />
the meaning is: Buy me &#8216;Some&#8217; lunch, please.<br />
                          Make it &#8216;a little&#8217; spicy, please     ?<br />
also: does the  좀  changes its position in the sentence according to the meaning?  I mean , if I use it as a softener to 주세요 then I have to attach it in the beginning<br />
 ( 좀 주세요)?<br />
Thank you</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RobJ</title>
		<link>http://www.learnkoreanonline.net/wanna-ask-a-question-or-get-an-answer-about-class16/reply-to-this-learn-korean-online-post-to-ask-your-question-about-class-16.html/comment-page-1#comment-3881</link>
		<dc:creator>RobJ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2011 15:33:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learnkoreanonline.net/?p=199#comment-3881</guid>
		<description>And about the 좀...

좀 can actually have two meanings.  One is the softener I mentioned in a previous class, and the other is just a shortened version of 조금, meaning &quot;a little&quot; or &quot;some&quot;.

Good questions, Ahuva.  Hope I&#039;ve answered them okay!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And about the 좀&#8230;</p>
<p>좀 can actually have two meanings.  One is the softener I mentioned in a previous class, and the other is just a shortened version of 조금, meaning &#8220;a little&#8221; or &#8220;some&#8221;.</p>
<p>Good questions, Ahuva.  Hope I&#8217;ve answered them okay!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RobJ</title>
		<link>http://www.learnkoreanonline.net/wanna-ask-a-question-or-get-an-answer-about-class16/reply-to-this-learn-korean-online-post-to-ask-your-question-about-class-16.html/comment-page-1#comment-3880</link>
		<dc:creator>RobJ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2011 15:31:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learnkoreanonline.net/?p=199#comment-3880</guid>
		<description>Hi Ahuva,

In the verb, 춤(을) 추다, the actual verb part is 추다, and the noun 춤 is &quot;a dance&quot;.  So similar to ha-da verbs, it is able to be split, and is so when we use the adverb form 많이, meaning &quot;a lot of&quot;.  

If you wanted to use the adjective form of &quot;a lot of&quot;, we could use &quot;많은&quot;, and in this case it would come before the noun, and we could say &quot;많은 춤(을) 추다&quot;, but I really don&#039;t think that form would be used quite as often.

Does that help?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Ahuva,</p>
<p>In the verb, 춤(을) 추다, the actual verb part is 추다, and the noun 춤 is &#8220;a dance&#8221;.  So similar to ha-da verbs, it is able to be split, and is so when we use the adverb form 많이, meaning &#8220;a lot of&#8221;.  </p>
<p>If you wanted to use the adjective form of &#8220;a lot of&#8221;, we could use &#8220;많은&#8221;, and in this case it would come before the noun, and we could say &#8220;많은 춤(을) 추다&#8221;, but I really don&#8217;t think that form would be used quite as often.</p>
<p>Does that help?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ahuva</title>
		<link>http://www.learnkoreanonline.net/wanna-ask-a-question-or-get-an-answer-about-class16/reply-to-this-learn-korean-online-post-to-ask-your-question-about-class-16.html/comment-page-1#comment-3851</link>
		<dc:creator>Ahuva</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 09:05:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learnkoreanonline.net/?p=199#comment-3851</guid>
		<description>Hi Rob,
About the verb:춤(을)추다 , 
why in the sentence: 나이트에 가서 춤(을) 많이 췄어(요)
it splits, and &quot;많이&quot; comes in the middle? would you please explain a little bit more about it?
and also:
Is the &quot;좀&quot; at:  점심 좀 사주세요.
                (좀) 맵게 해주세요.
is the &quot;좀&quot; which you&#039;ve mentioned in a previous class,
that comes to soften the command/demand 주세요?
Thank you
Ahuva</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Rob,<br />
About the verb:춤(을)추다 ,<br />
why in the sentence: 나이트에 가서 춤(을) 많이 췄어(요)<br />
it splits, and &#8220;많이&#8221; comes in the middle? would you please explain a little bit more about it?<br />
and also:<br />
Is the &#8220;좀&#8221; at:  점심 좀 사주세요.<br />
                (좀) 맵게 해주세요.<br />
is the &#8220;좀&#8221; which you&#8217;ve mentioned in a previous class,<br />
that comes to soften the command/demand 주세요?<br />
Thank you<br />
Ahuva</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

